Жизнь протянется - всего достанется

Жизнь протянется - всего достанется
Don't expect your life to be always easy; accept bad times philosophically. See Век долог, всем полон (B), Жизнь прожить - не поле перейти (Ж), На веку - не на боку, всего будет (H), Сегодня пан, а завтра пропал (C)
Var.: Век протянется - всего достанется
Cf: It's all in a lifetime (Am., Br.). Life and misery begin together (Am.). Life has its ups and downs (Br.). Life is just one damned thing after another (Am.). Life is no bed of roses (not wholly beer and skittles) (Am.). Life is not a bed of roses (all beer and skittles, all clear sailing in calm water, all honey) (Br.). No life without pain (Am.). Take things as they are (Br.). We all have our ups and downs (Am.). You have to take the bitter with the sweet (the fat with the lean, the good with the bad) (Am.). You must take the bad with the good (the fat with the lean) (Br.). You must take the rough with the smooth (the sour with the sweet) (Am., Br.)

Русско-английский словарь пословиц и поговорок. . 2013.

Смотреть что такое "Жизнь протянется - всего достанется" в других словарях:


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»